An error is occurring when you are currently viewing the site in English, and items are not being added to your cart. In this case, please change to the Japanese display before adding items to the cart. We apologize for the inconvenience.

TSURANAGI Portable amplifier

The TSURANAGI portable amplifier was developed as an evaluation device for the development of BriseAudio's high-end earphone cables and high-end portable line cables (mini-mini cables) in order to create an ideal portable audio environment. BriseAudio cables are used for internal wiring, and the electromagnetic wave absorbing shielding material and CNT (carbon nanotube) used in our high-end cables such as MURAKUMO and YATONO are installed on the board to further improve the sound quality.

Exterior & battery refresh plans are available.

※写真のプレイヤーAstell&Kern SP1000は接続例です。ラインケーブルは近日発売予定のYATONO-MINI-LE(バランス接続用)です。

Overview

◆アナログ入力,アナログ出力のポータブルアンプ(イヤホン、ヘッドホン共用)
◆バランス入出力対応
◆アンバランスの入力信号に対してもバランスで出力
◆Pentaconn 4.4mm端子搭載
◆入力:バランス/アンバランス(5極4.4mm+3極3.5mm)
◆Output: Balanced (5-pole 4.4mm + 4-pole 2.5mm)
◆High quality sound electronic volume IC MUSES72320 installed
◆Low noise differential line receiver for high input impedance & high common mode noise rejection
◆Low-noise all-differential operational amplifier for unbalanced-to-balanced conversion
◆Low distortion current feedback amplifier to drive headphones
◆Dual power supply and DC servo eliminates input/output coupling capacitors
◆Charging from USB Type C
◆連続再生可能時間8h程度(ご使用の環境によって変化します。)  
See below for the latest manual

日本語マニュアルEnglish manual

Product Concept

近年、バランスLINE OUTを有したプレーヤーや、ヘッドホンやイヤホンのバランス駆動化の増加を受け、ミニミニケーブルやリケーブルの開発のためにBrise Audioが理想とするバランス入出力が可能なポータブルアンプを開発しました。
To allow connection to conventional players, an unbalanced 3.5mm 3-pole input is also provided, which is internally converted to a high-precision balanced signal before being output.
出力端子は5極4.4mm端子と4極2.5mm端子の両方を備えています。 ソースの情報を余すことなく表現することをテーマとし、低歪&低ノイズを基本に設計しました。
入力から出力まで、いずれかでも回路の性能が低いと全体としての性能低下を引き起こすため、全ての信号処理回路に低歪&低ノイズの回路と部品を採用しています。
The high input impedance of 1MΩ also minimizes distortion of the upstream player output.
The differential line receiver precisely unbalances the balanced signal once and eliminates extraneous noise, enabling clean playback even in noisy outdoor environments.
このアンプのキーとなる複合アンプは、アンバランス-バランス変換と電流増幅を同時に行っています。
全差動オペアンプのフィードバックループ内に電流帰還アンプを入れることで、更に歪を抑えています。
The power supply circuit uses ultra-low noise & ultra-high PSRR regulators and is supplied independently to each channel.
 A 6-layer board is used to eliminate common impedance and improve signal quality in terms of layout.

TSURANAGI, as with the development of our cables, has a high output, wide bandwidth, no sound distortion, low noise floor, and a low noise floor.
Furthermore, we design for sound quality and performance with the guideline of minimizing the effects of the external environment and extracting as much performance from the equipment as possible.
TSURANAGI is a reference for our cable development environment, and we aimed to create an amplifier that would not spoil the performance and sound quality of the cable.
Cables are also designed to avoid bottlenecks in the equipment, so the aim is to further improve them in-house.

アンプに関して他に工夫した点として、アンプの帯域は2Hzから200kHzとし、可聴帯域である20Hzから20kHzを確実にフラットに再生できるようにしました。
差動DCサーボアンプはバランス出力の差分のDCを検知し、オフセットがゼロになるように全差動オペアンプに帰還しています。
これによって、出力DCオフセットが+/-50μVに抑えられ、入力側のカップリングコンデンサを排除可能としました。
DCサーボアンプに用いているOPAMPも超高性能な低ノイズ品を採用し、音質の劣化を起こさない工夫しています。
万が一DCオフセットが発生した場合でも搭載されているマイクロコントローラが検知し、イヤホンを保護します。
All power supply decoupling capacitors for circuits that perform signal processing are film capacitors and conductive polymer aluminum capacitors.
For sound quality, all components are carefully examined and employed without regard to cost.

LchとRchのセパレーションを徹底し、電源供給能力に余裕をもたせるため、独立に電源回路を載せました。
スイッチングレギュレータとリニアレギュレータは単体でも、アンプの最大定格に対して余裕を持った電流能力を持っています。
On top of that, the regulator is designed as an independent supply, so it can follow momentary current consumption.
 バッテリー電源からスイッチングレギュレータを用いて両電源を生成していますが、スイッチング周波数2MHzかつ大容量の出力コンデンサにより、スイッチングレギュレータとしては非常に低ノイズになるよう設計しました。
両電源を生成する目的は、出力側のカップリングコンデンサ排除と高い電源電圧による低歪動作です。
オペアンプは一般的には+/-15Vで動作させますが、ここまで昇圧させてしまうと電力ロスが無視できないため、+/-9.3Vとしバッテリー持ちも考慮しました。
An ultra-high-performance linear regulator is provided in the stage after the switching regulator to thoroughly eliminate residual switching noise and achieve low-noise reproduction.
These linear regulators are capable of rejecting noise down to the high-frequency bandwidth, so even 2 MHz switching noise is reliably removed.
 Two of the six layers are used for power supply, and the layers are separated by positive and negative, with a GND layer in between to prevent interference.
As with the power supply, GND wiring is also routed on a plane to reduce impedance, while signal GND and power GND are separated not only between channels but also within a channel to the point where they intersect at a single point to ensure thorough separation.
It is grounded to the aluminum chassis at a single point to eliminate GND loops while suppressing external electromagnetic interference.

Reasons for unbalanced conversion configurations

◆Brise Audioが理想とする音質のポータブルアンプの開発にあたって、ソースの情報を余すことなく表現することを目標としました。  
そのため回路設計では、低歪と低ノイズを最優先とし、低ノイズを実現するため徹底したコモンモードノイズ除去にも注力しました。
◆屋外での使用が想定され、電波などの妨害を受けずに常に安定して再生するため、コモンモードノイズ除去を最も除去可能な構成を採用しました。
◆低ノイズと低歪を両立するため、コモンモードノイズ除去回路には、広帯域に高コモンモードノイズ除去比を有する、超低歪なオーディオ用差動ラインレシーバを採用しました。
◆性能面と音質面でメリットと感じる電子ボリュームMUSES72320も組み込みたい意図があり、プラス側とマイナス側の回路で減衰量が異なる(電子ボリュームなのでそもそも誤差が少ないですが)問題を克服するため、電子ボリュームの前段でアンバランスに変換しているのも理由の一つです。
◆In order to maximize the use of the limited resources of portable amplifiers, the unbalanced circuitry in the middle also allows for low power consumption and a large mounting area.

【コモンモードノイズについて】
Common mode noise is noise that travels in the same phase with respect to the signal.
Some are transmitted from the player to the cable, and some are transmitted from the space using the cable or other device as an antenna.
If the amplifier lacks common-mode noise rejection capability, noise will leak into the headphones even with a balanced amplifier.
アンプをスマートホンや商用電源に近づけたときに感じることがあるでしょう。 TSURANAGIではそういったノイズは全く聞こえません。
The general purpose of a balanced signal is that if noise is added during transmission (e.g., long cables), the noise can be canceled by taking the difference at the receiving end.
 When taking the difference, it is most important that the common mode noise on the positive and negative signals have the same phase and the same amplitude.
As a cable, the two wires carrying the positive and negative signals are placed adjacent to each other by twisted pair or other means to pick up noise in the same phase and amplitude.
Twisted pairs also have a noise cancellation effect due to magnetic field cancellation, so they are often used for unbalanced signals.
The amplifier side is responsible for taking the difference between the balanced signals.
At that time, if the positive and negative signals are not differentiated with high precision, the cancellation effect will be weakened even though the signals are transmitted in balance.
 When the amplifier actually takes the difference, it inverts the negative signal (even more negative) and adds it to the positive signal.
The gain at this point should not be disparate.
Therefore, the figure shows the case where TSURANAGI had an all-stage balanced configuration and the configuration of a product that performs unbalanced conversion.

If all stages were in a balanced configuration, it would be the headphones that would make the difference.
ヘッドホンに至るまでに色々なアンプやボリュームを通ります。
そのため、ヘッドホンに信号が到達するときにはプラス側とマイナス側の信号の大きさがわずかに異なるため、キャンセル効果が弱くなってしまいます。
一方、初段でアンバランス変換(差分を取ること)をすると、後段のアンプやボリュームのゲイン誤差によるコモンモードノイズ除去の劣化は排除できます。
TSURANAGIは電子ボリュームMUSES72320を使用しており、一般的な可変ボリュームより桁違いにマッチングが良いです。
しかし、コモンモードノイズ除去を徹底するためボリュームの前に、高精度なマッチング抵抗を集積した差動ラインレシーバにて差分を取った後、信号処理しています。
This means that the volume circuit and voltage amplification stage need only two channels, allowing for a roomy board layout and reduced power consumption. The resistors that make up the differential line receiver determine the gain when taking the difference.
It is important that the characteristics of this resistor and the internal OPAMP match in the positive and negative.
Even on unbalanced inputs, the differential line receiver receives single-ended signals as differential signals.
Because of its ability to cancel common mode noise on the signal line and GND, it has a noise advantage over amplifiers with general unbalanced inputs.

Reason for balanced conversion and output

This is partly to achieve a balanced input/balanced output configuration, but there are several advantages to driving in balanced mode in the first place.
In order to make headphones sound, the amplifier must supply a lot of current.
Amplifiers are characterized by the fact that the more current they output, the more prone to distortion.
バランスアンプであれば、発生した偶数次の歪をヘッドホンでキャンセルすることができます。
脇道に逸れますが、奇数次の歪をキャンセルすることは難しく、基本的には電流を出力してもそもそも奇数次歪が発生しないアンプ(構成も含む)を用いるしかありません。
奇数次歪を抑制するため、TSURANAGIではコンポジット(複合)アンプ構成とし、電流を出力する電流帰還アンプの歪を負帰還し、全差動アンプが抑える動作をしています。
この動作は偶数次歪も抑えるため、全体の歪はさらに小さくなります。
もう一つの理由は、ポータブルという限られた電源電圧においても、大きな振幅を出力することができるという点です。
シングルエンドのアンプですと、ヘッドホンに振幅を送るのはHOT側のみとなりますが、BTLではHOT用アンプとCOLD用アンプの両方で駆動(吐き出しと吸い込み)するため、 ヘッドホンに送ることができる最大の振幅は、同じ電源電圧でも2倍にできます。
Since the voltage is doubled, the current is also doubled, which is why a BTL amplifier can deliver four times more power than a single-ended one.

製品ラインナップ 

▶ TSURANAGI (本体のみ) 型番:PA001-S JAN:4589796707479  

 イヤフォンの負荷インピーダンスが16Ω以上が推奨です。
We recommend listening to the product if it is less than 16 ohms. Although the product is designed to be driven sufficiently by headphones, some headphones with low performance may not be able to provide sufficient volume.
(ADX5000、HD800、MDR-Z1R、Utopiaなどでは十分な音量が確保されております。)
We recommend the YATONO MINI LE or YATONO MINI Ultimate as the mini-mini cable for balanced connection.

Compatibility table of mini-mini cables to be used in combination with TSURANAGI and each player.

The balanced input of the portable amplifier is an example of use with a fixed 4.4 mm (5-pole) input.
 
For other balanced inputs, please contact us.

◆4.4mm (player side, line output) to 4.4mm (portable amplifier)
*If GND (5-pole) is connected to the 4.4mm output on the player side, it is here.
Hiby
R8, NewR6, R5(Switching is required on the software side.)
Astell&Kern
KANN ALPHA (need to switch on the software side)
◆Connect two 4.4mm & 3.5mm (player side, line output) to 4.4mm (portable amplifier)
 *If GND (5-pole) is not connected to the 4.4mm output on the player side, it is here.
SONY
NW-WM1Z, NW-WM1A, NW-ZX500 series, NW-ZX300 series
◆Connect two 2.5mm & 3.5mm (player side, line output) to 4.4mm (portable amplifier) 
Astell&Kern
KANN ALPHA, KANN CUBE, SP1000, SP1000M, SP2000, SE100, SE200, SR15, SR25, SA700
AK products require line output to be specified in the software.
*Be sure to insert the 3.5mm plug first; if the 2.5mm plug is inserted first, the balanced line output mode will not work.
Hiby
R6
FiiO
M11, etc. *FiiO products have priority to the plug inserted first, so please insert from 2.5mm.
◆Unbalanced connection (3.5mm to 3.5mm) can be used without any problem.

*Please feel free to contact us if you have any questions about products not on the list.   The compatibility list will be updated as needed.

TSURANAGI Specifications table

Table header 0UnbalancedBalanced
入力端子 3極3.5 mm 5-pole 4.4 mm (GND connection)
Output Terminal-5極4.4 mm(GND結線) / 4極2.5 mm 
Voltage gain (volume maximum) 10.5 dB 
Max. input (max. volume)1.5 Vrms (2.1Vpeak)
Frequency response (-3dB)  2 Hz - 200 kHz
Recommended load impedance16 ohms or more (if less than 16 ohms, audition required)
最大出力(16ohm, THD+N<0.01%) 700 mW + 700 mW
Maximum output(32ohm, THD+N<0.01%)1000 mW + 1000 mW
Maximum output(300ohm, THD+N<0.01%)100 mW + 100 mW
"THD+N (BW=20kHz, 1Vrms output,16ohm)"< 0.005 %
"THD+N (BW=20kHz, 1Vrms output,300ohm)"< 0.002 %
"THD+N (BW=20kHz, 3.4Vrms output, 300ohm)"< 0.0007 %
Crosstalk (20Hz - 20kHz)< -100 dB
Battery life8 h
Dimensions (W x H x D), excluding protrusion80 mm x 30 mm x 120 mm
Charging terminalUSB Type-C
Battery capacity7.4 V 2800 mAh
Charging time< 5 h (with 5 V2A AC adapter)
mass360 g

Stores with TSURANAGI listening devices

The number of stores where you can listen to our products is expanding at any time. If there is no listening location near you, we can lend you the equipment directly (in Japan).
If the cables are deployed but are not available in the store for audition, please contact the store staff.

The next shipment is scheduled to arrive in November or later, and we plan to set up a listening device in the store again by November.

Contact Us

Please feel free to contact us, including inquiries about our products.

Request a Listening Trial

This is a service that allows you to listen to the music in your own home. This service is available only for residents in Japan.

Click here to purchase

Go to the TSURANAGI purchase page.

american express apple pay google pay jcb master paypal shopify pay visa